六合彩特码资料网|香港六特码资料|

航空翻譯_飛行翻譯_民航翻譯_藍天飛行翻譯公司

當前位置: 主頁 > 公司新聞 > 航空翻譯 >

民航英語語篇的銜接與連貫

時間:2010-06-12 20:57來源:龔瓊蘭 作者:admin 點擊:

摘 要:本文采用韓禮德(M.A.K.Halliday)系統功能語言學的語篇純理功能理論分析民航英語語篇中的主位結構、主位推進模式、信息結構中無標記情況下已知信息和新信息與主位和述位的關系,討論了語篇銜接中的銜接模式和產生連貫的篇章策略連續體,以及影響連貫的語篇語境、共有語境信息、共有知識和期待值的一致性,以檢驗系統功能語言學理論在語篇分析中的可應用性,希望以此對民航英語教學提供有益的啟示。
關鍵詞:語篇功能;銜接;連貫;篇章策略連續體
1. 引 言
在西方語言學研究中存在以人類學為本的語言學流派包括語符學派、布拉格學派、倫敦學派和以哲學為本的語言學派,其中包括結構主義學派、轉換生成學派和生成語義學派。語言學家韓禮德(M.A.K.Halliday)在倫敦學派中繼承了英國第一位語言學教授弗斯(Firth)的理論,發展了具有社會學傾向的功能語言學處理方法——系統功能語法,成為二十世紀最有影響的語言學理論之一。根據韓禮德系統功能語法中的語篇純理功能理論,本文擬對民航英語的語篇銜接與連貫及篇章策略進行分析,以檢驗系統功能語言學理論在語篇分析中的可應用性,擴大語言研究范圍,提供語料實證,并有助于對語言教師的英語教學提供有意義的啟示。
2. 韓禮德的系統功能語法與語篇純理論功能
系統功能語法有兩個組成部分:系統語法(systematic grammar)和功能語法(functional grammar)。系統(systemic )部分直接來源于弗斯,其意思是語言元素組成語言系統,語言的使用包括一個可供人們不斷選擇的網絡系統,系統的項目彼此之間是選擇的關系。功能語法是要說明語言是社會交往的手段,其基礎是語言系統,同時由它們所提供的作用和功能所決定。韓禮德把功能語法定義為“實質上的‘天然’語法”(參看胡壯麟,2002)。他認為社會對語言的要求促使語言形成了自身的結構,語言提供某種功能,并從功能觀點出發來描述語言的發展,形成了語言的功能理論。根據兒童對語言的學習和成年人對語言的學習來區別語言的功能,韓禮德把語言發育分成三種:
(1)語言學習;(2)通過語言學習其它知識;(3)學習有關語言的知識,即語言學。兒童語言發育指的是第一種。他(1973)觀察兒童如何從功能角度學習語言系統,提出七種兒童語言模式的功能,即工具(instrumental)功能、調節(regulatory)功能、交往(interactional)功能、個體(personal)功能、啟發(heuristic )功能、想象(imaginative)功能和信息(informative)功能。兒童語言和成人語言的根本區別在于前者一個語篇只能表示一個功能,后者則呈現功能的多重性,一個語篇可同時表達多種功能。成年人的語言變得更加復雜,必須承擔更多的功能。最初的兒童功能范圍逐步減少為一套高度符號化和抽象化的功能,即元功能或純理功能(metafunction),其中包括概念(ideational)功能、人際(interpersonal)功能和語篇(textual)功能。根據語言用途對這些元功能劃分出若干語義功能及其相應的子系統。概念功能又可分為經驗(experiential)功能和邏輯(logical)功能,包括及物性(transitivity)系統、語態(voice)系統和歸一性(polarity)系統;人際功能包括語氣(mood)系統、情態(modality)系統和基調(key)系統;語篇功能包括主位(theme)系統、信息(information)系統和銜接(cohesion)系統等(韓禮德,1994)。
3. 民航英語語篇銜接與連貫分析
民航英語指民航工作人員包括飛行員、航管員、情報、簽派員和機務人員等在民航范圍內使用的工作語言。按照國際民航組織(ICAO)的規定,民航工作語言為英語,國際航班飛行一律使用英語進行無線電通話。新近發布的國際民航組織文件對飛行人員和航空管制員的英語程度作了詳盡的要求。本文采用的語言材料主要來自美國波音飛機公司發布的波音737 飛行手冊和中國民用航空局發布的中國民用航空無線電通話手冊。
韓禮德(1994)的語篇功能是指語言中存在一種機制,這種機制將口頭或書面語組織成連貫統一的語篇。語篇功能滿足了實際應用中語言前后相關聯的要求,提供了潛在的可用意義,使語言結構的組成成為可能。語篇功能主要由三個語義系統構成:主位—述位系統,即主位結構(thematic structure);已知信息—新信息系統,即信息結構(information structure);銜接(cohesion)系統。在言語中,語篇部分在句子中具體表現為主位結構和信息結構,在句子以上單位則表現為銜接。
3.1 主位結構
語言是交際的工具。人們使用語言進行交際時,對語言本身有一個詞語順序安排的問題,這就涉及到有關主位(Theme)和述位(Rheme)的功能主義理論。簡單地說,一個小句可切分為主位和述位兩部分。
主位是小句意義的出發點,可由一個或一個以上的詞或詞組、小句構成。主位出現在句首,其作用是連接小句的信息和語篇的信息。一個小句的主位確定之后,其余的均屬述位。因此,從信息組成來看,小句的組成是“主位+述位”。
主位可以分為有標記主位(marked theme)和無標記主位(unmarked theme)。由主語充當的主位是無標記主位,由其它成分如補語、狀語等充當的主位是標記主位。在無標記情況下,小句中主位主要指主語及主語前的所有成分。在以時間、地點、方式狀語或狀語從句開頭的句子中,這些狀語從句或短語作為主位,不包括小句的主語。
3.1.1 主位類型
主位有不同的類型。組成主位的成分總是從句子開頭算起,到小句的第一個參與者為止。在以時間、地點或方式狀語開頭的句子中,主位不包括句子的主語。句子可由一個小句或若干個小句構成。根據主位體現的功能,主位可分為簡式主位(Simple Theme)、多重主位(Multiple Theme)和句式主位(Clausal Theme)。
(1)簡式主位
簡式主位指句子中的主位成分只體現一種元功能,即概念功能、人際功能或語篇功能的一種。簡式主

航空翻譯 www.tiqbgo.tw
本文鏈接地址:民航英語語篇的銜接與連貫
六合彩特码资料网
上海时时彩开彩结果 河北20选5走势图2元网 湖南幸运赛车走势图表 159彩票网 沈阳麻将微信群吧 六合彩图 公式 竞彩混合过关奖金算法 黑龙江36选7 体彩22选5杀号技巧